【フランス語】これをフランス語で言えますか #4
こんにちは!
いつもブログを読んでいただきありがとうございます!
今日は「これをフランス語で言えますか」の第4回目になります!
今回の問題はこちら↓
1. 国歌
2. 自動販売機
3. シートベルト
4. 育休
5. 風力発電
いかがでしょうか?
それでは早速、解答例を見ていきましょう!
1.国歌
(le) hymne national
hymneは「(式典・儀式などで歌われる)歌、賛歌、頌歌」です
hymne nationalの形でしか僕は使ったことがありませんが、辞書によると
hymne révolutuionnaire 革命歌
hymne funéraire 葬送曲
hymne à l'amour 愛の賛歌
などが載っています
2.自動販売機
un distributeur automatique
これはご存知の方が多かったのではないでしょうか?
distributeurは「販売機」の意味で、automatique無しでも、
distributeur de tickets de train 列車の切符販売機
distributeur de boissons 飲み物販売機
distributeur de friandises お菓子の販売機
などがあります
ガソリンスタンドの「給油ポンプ」もこの単語を使って、
distributeur d'essenceとなっています!
3.シートベルト
une ceinture de sécurité
シートベルトを直訳してceinture de siègeとしても通じないので注意ですね
シートベルトは、「安全ベルト」のことですね!
ですのでune ceinture de sécuritéとなります。
「シートベルトを締める」なら
attacher / serrer / boucler la ceinture de sécurité
「シートベルトを緩める」なら
desserrer la ceinture de sécurité
「シートベルトを外す」なら
enlever / déboucler la ceinture de sécurité
などをあわせて覚えておくと良いと思います!
4.育休
le congé parental
congé は「休暇」という意味です。
congés payésと言えば「有給休暇」になりますので知っている人も多いと思います。
parentalは「両親の、親の」という意味です。
congé(-)maternitéと言えば「産休」となりますのであわせて覚えておきたいですね!
5.風力発電
la production (d'électricité) éolienne
éolien,neは「風(力)による、風の」という意味の形容詞です。
「風力」はla force éolienneとなります。
なお、「風力発電所」は
une centrale éolienne
と言います。
centraleは「発電所」という意味でよく知られている単語だと思います。
centrale nucléaire 原子力発電所
centrale hydraulique 水力発電所
centrale thermique 火力発電所
これらもあわせて覚えておくと良いと思います!
今回の問題はいかがでしたでしょうか?
それでは、また次回の「これをフランス語で言えますか」をお楽しみに♪